Bulgakovo magnum opus – „Meistras ir Margarita“

Spread the love

Michailas Bulgakovas gimė 1891 m. Kijeve (tuometinėje Rusijos imperijoje), ypač išsimokslinusioje šeimoje. Abu tėvai buvo dvasininkai, tėvui mirus – ateistas patėvis. Galbūt tai iš dalies paaiškina pasirinkimą rašyti religine tematika net tada, kai ji nebuvo priimtina ir kiekvienas nukrypimas nuo visuomenės normų galėjo brangiai kainuoti.

Kiekvienas Bulgakovų šeimos narys turėjo mokėti groti instrumentu, tad Michailas puikiai skambino pianinu – meilę muzikai ir menams jis reiškė savo kūriniuose. Pagrindinė kūrybos tema – rusų inteligentijos vaizdavimas, tiesa, neretai kiek pašaipus ir persmelktas aliuzijų. Net Stalinas mėgo Bulgakovo teatro pastatymus, nors dažniausiai ir nepritardavo autoriaus idėjoms. Sklido gandai, kad Bulgakovas planavo suteikti Stalinui garbę pačiam pirmam perskaityti „Meistrą ir Margaritą“, tačiau taip neatsitiko (galbūt todėl, kad rašytoją vėliau stipriai spaudė cenzūra; gal todėl, kad mirė peržvelgęs ir pataisęs tik pirmą romano dalį).

Romanas „Meistras ir Margarita“ gali būti priskiriamas magiškajam realizmui dėl aiškių sąsajų su įmanomu ir neįmanomu ar net pavadintas viena didele satyra. Visame kūrinyje yra išmėtyta subtilių užuominų į apsimestiną kolektyvumo jausmą tuometinėje sovietinėje sistemoje – autorius pašiepia bendrą visuomenės elgesį ir mąstyseną, leisdamas suprasti, jog tam kad visuomenė funkcionuotų teisingai ir moraliai, reikia daug daugiau tiesmukiškumo ir simpatijos aplinkiniams. Romane aprašomi du siužetai: pirmas – apie Velnio svitos darbelius Maskvoje bei Meistrą ir Margaritą, antras – apie Jėzų ir Poncijų Pilotą. Abu siužetai vėliau susipina, sukurdami bendrą, sąmojingą bei ilgesingą pabaigą.

Knyga prasideda karštą maskvietišką pavasarį, netikėtai susitikus dviem literatams-ateistams ir Velniui, atvykusiam su savo lygiai tokia pačia velniška svita: Korovjevu, buvusiu regentu su nutriušusiu languotu kostiumu ir suskilusia, nereikalinga pensne, Begemotu – didžiuliu, kalbančiu juodu katinu, Azazelu – šiurpiu ugninių plaukų vyruku su iltimi ir katarakta akyje, ir Hela – gražuole, fluorescencinių žalių akių vampyre. Svečiai iš pragaro nenustoja griauti Maskvos ir jos įsišaknijusios sistemos, tačiau vėliau suvienija ir savaip, velniškai, palaimina du amžinus įsimylėjėlius – Meistrą ir Margaritą.

Pats Velnias vaizduojamas ne kaip raudonas žmogeliukas su ragais ir trišakiu, o kaip paslaptingas užsienietis (dar vienas ne visai priimtinas dalykas to meto Maskvoje, mat, „bendru liaudies įsitikinimu“, toks pilietis būdavo arba milijonierius, kas sukeldavo pavydą ir abejonių, arba šnipas – toks tiesiog „prašydavosi“ įskundžiamas KGB).

Kaip jau minėjau, kūrinyje gausu aliuzijų – pats Bulgakovas tapatintinas su Meistru: abu jie buvo rašytojai, abu smerkiami ir atstumti visuomenės, ir abu kentėjo nuo psichologinių problemų ir vienatvės baimės.

Kadangi gausu tokių iš pirmo karto nepastebimų detalių, siužetas geriausiai įsisavinamas knygą perskaičius kelis kartus. Pati ją neseniai perskaičiau trečią kartą. Pirmą kartą dešimtoje klasėje, lietuviškai, tada tik po 4 metų rusiškai, o dabar, dar po pusantrų metų – angliškai. Ateityje skaitysiu prancūziškai. Žinoma, bet kokią knygą geriausia skaityti originalo kalba, „Meistras ir Margarita“ – ne išimtis. Lietuvių kalba buvo taip pat malonu skaityti, kaip ir, ko gero, bus prancūzų, mat šios kalbos turi savitą „minkštumą“ ir rišlumą, o štai anglų kalba yra standesnė ir nelanksti. Vienas rusiškas žodis gali atstoti tris angliškus – tokiu atveju ir yra prarandama žodžio ar sakinio dvasia, nepilnai perteikiama reikšmė, akivaizdi ir paslėpta.

„Meistras ir Margarita“ – istorija apie absoliučią, amžiną meilę, apie galią, baudžiančią tuos, kurie tos bausmės nusipelnė, nesvarbu, kokie blogi ar neblogi tie nusikaltimai būtų, apie dusinantį gailestį ir apie teisybę. Man tai yra neapsakomas šedevras, kurį norėčiau pamiršti vien tam, kad galėčiau skaityti dar ir dar ir dar kartą.

Comments
  1. Deimantė
    • Julija Vaitiekūnaitė

Leave a Reply

El. pašto adresas nebus skelbiamas. Būtini laukeliai pažymėti *

lt_LTLithuanian
lt_LTLithuanian